
Proč se Vaše angličtina nelepší? 4 nejčastější chyby věčných začátečníků!
Nejčastější chyby věčných začátečníků
- týkají se i Vás?
Učit se angličtinu může být vzrušující cesta plná objevů—nebo také frustrací, pokud narazíte na typické pasti. Možná se už měsíce snažíte, ale stále se nedostáváte tam, kam byste chtěli. Možná jste právě začali a už cítíte, že něco není úplně ono. Podívejme se na čtyři největší chyby, které brání efektivnímu učení angličtiny.
Angličtina není jako soubor kostí. Můžete se učit jednotlivé kosti nazpamět. Sbírat hromady materiálů. Ale hromada kostí neznamená, že budete chodit. Potřebujete kostru, ale ta sama o sobě chodit nebude.

Máte kostlivce ve skříni?
1) Učení nazpaměť bez pochopení
Kolikrát jste se snažili naučit seznam slovíček zpaměti, ale po týdnu jste si je už nepamatovali?
Učení slov bez kontextu je jako stavění domu bez základů—vypadá to dobře, ale rychle se zřítí.
Učit se různé fráze třeba pro dovolenou nikam nevede - každá vypadá jinak a zapomenete je.
Pár typů: Místo toho se:
- učte spíš slova jako spojení z celých anglických vět, pozorujte, jak fungují v různých situacích
- tyto věty nebo spojení zkoušejte používat - tak jak jsou ..
- spojte si je s konkrétními emocemi nebo vizuálními obrazy.
ALE NIKDY si neskládejte si své vlastní věty z češtiny přeložené slovo doslova !
V kurzu "Z TEORIE DO PRAXE" se naučíte jednoduché, ale efektivní metody, jak se slovní zásobu učit a zapamatovat jednou provždy – a také ji používat, když ji potřebujete.
"Jazykový kouč by Vám měl vysvětlit, jak to vše funguje - úplně jinak ! NECHTE MINULOST ZA SEBOU !
Objednejte si kurz : Z TEORIE DO PRAXE .
S odborným vedením brzy zjistíte, že to jde, a že chyba není ve Vás.
- English Easy Academy

Pokud se učíte roky, nebo jste se roky před tím učili, a nemluvíte, problém není množství ZNALOSTÍ.
K rozumění 80% angličtiny stačí 800 - 1000 slov.
2) Neznalost anglické struktury
- Čeština a angličtina mají odlišné způsoby vyjadřování.
- Pokud se jen mechanicky učíte pravidla, ale nesnažíte se cítit "rytmus" jazyka, vaše angličtina bude nepřirozená. Co to znamená?
- Časy mají jinou logiku, slovosled má jiná pravidla atd.
Prostě vše nejde doslova přeložit.
Většina studentů doslovně překládá větu - a to doslova, jak jak si ji řeknou z češtiny - je to přirozené, ale tady začíná BLUDNÝ KRUH
Pár typů:
Zkuste místo překládání začít vnímat anglické věty jako celek
- naslouchejte rodilým mluvčím
- sledujte filmy bez titulků nebo vnímejte spíš obsah než doslovný překlad
- snažte se napodobovat jejich styl.
URČITĚ ZKUSTE: nepřekládat doslovně větu ! Ale zkuste vyjádřit smysl a účel, i kdyby jste to řekli jinak !
Věčný začátečník překládá z češtiny, neboť nikdy nic jiného nezažil a nezná. Jak jinak by to měl dělat? Tak, jako kdyby se učil v zahraničí - bez češtiny ..
"Jazykový kouč by Vám měl vysvětlit, jak to vše funguje - úplně jinak. NECHTE MINULOST ZA SEBOU !
Zarezervujte si schůzku : KONZULTACE K ANGLIČTINĚ ZDARMA a ptejte se na DEBORDELIZACI ANGLIČTINY pro věčné začátečníky.

VÍCE NENÍ VÍCE
3) Překládání z češtiny místo myšlení v angličtině
- Jedna z největších pastí! Začátečníci často přemýšlejí v češtině a snaží se věty "přeložit" do angličtiny.
- Ale takto vznikají kostrbaté a nefungující věty.
- Je to právě ten důvod, PROČ TO NEJDE, proč SE ZASEKNETE, proč SE ZAMOTÁTE !
Nejlepší způsob?
Začněte už od začátku "přemýšlet v angličtině. To však nejde, pokud se učíte bez angličtiny tak, že překládáte z češtiny.
Pár typů:
- i když to nejdříve znamená jen jednoduché věty typu "It's cold today" nebo "I like coffee"
- všímejte si právě tech věcí, které neodpovídají české struktuře
- nepřiřazujte si doslovný překlad, ale spíš význam, co říkají
- učte se angličtinu z angličtiny ne překlady !
V kurzu "Z TEORIE DO PRAXE" vám ukážu, proč nejde překládat, a jak se se tohoto zlozvyku začít zbavovat.
Pokud jste si osvojili špatné návyky ze špatných systémů …. JE NEJVYŠŠÍ ČAS začít jinak !

??
4) Nechápání anglického kontextu
- Jedno slovo nebo fráze může mít naprosto odlišný význam podle situace!
- Totéž někdy není totéž. Například slovo "fine"—může znamenat "dobře", ale také "pokuta" nebo "jemný"! Bez kontextu jste ztraceni.
Nejlepší cesta?
Učte se angličtinu tak, jak ji skutečně používají rodilí mluvčí—ne jen podle českých učebnic a svých a školních vět z češtiny !
Chcete si vyzkoušet ?
- jak se neučit gramatiku oddělně od praxe?
- jak se učit z angličtiny
- jak nepřekládat?
- jak se neučit seznamy frází?
- jak začít automatizaci ?
VYZKOUŠEJTE SI TO s Minilekcí praktické angličtiny ZDARMA– jak se neučit gramatiku jako něco, co nesouvisí s PRAXÍ !
